在新西兰 Navigating the business landscape in New Zealand involves understanding a unique blend of cultural influences, primarily derived from Māori and European (Pākehā) traditions. While often perceived as relaxed and informal, the New Zealand business environment values integrity, directness, and strong relationships. Building trust is paramount, and understanding local customs and communication styles can significantly impact success when establishing or expanding operations in the country.
新西兰人,通常被称为 Kiwis, Generally appreciate humility and a down-to-earth approach. While innovation and global connectivity are key drivers, a respect for work-life balance and community values remains strong. Adapting to these cultural nuances is essential for effective collaboration and long-term business relationships.
工作场所中的沟通风格
Communication in New Zealand workplaces is typically direct but polite. Kiwis value honesty and transparency, preferring clear and concise messaging over ambiguity. While direct, communication is usually delivered with consideration and respect.
- Directness: Expect colleagues and partners to get straight to the point, but often softened with polite phrasing. Evasive language is generally not appreciated.
- Informality: Workplace communication is often informal, using first names and a relaxed tone, even with senior colleagues.
- Humour: Humour, including self-deprecating humour, is common and can be used to build rapport, but sensitivity is important.
- Listening: Active listening is valued. Allow others to finish speaking without interruption.
- Meetings: Meetings are generally focused and efficient. Agendas are common, and decisions are often made collaboratively, though senior input is respected.
| 方面 | 新西兰做法 | 备注 |
|---|---|---|
| 直接性 | 一般直接,但有礼貌 | 避免不必要的行话或过于正式的语言 |
| 正式程度 | 相对非正式 | 常用名字,语气 relaxed |
| 幽默 | 常见,用于建立关系 | 注意语境和听众 |
| 决策 | 通常合作,重视意见 | 高级领导做出最终决定 |
商务谈判习惯与预计
Business negotiations in New Zealand tend to be straightforward and pragmatic. While building a relationship is important, the focus is often on reaching a fair and mutually beneficial agreement efficiently.
- 建立关系: 虽不如一些亚洲文化那样深入,但在进入细节之前建立信任与关系有益。人际关系可以促使过程更加顺利。
- 透明度: 期望在谈判过程中坦诚沟通。避免激烈对抗或硬碰硬,这样可能适得其反。
- 节奏: 谈判一般按合理的速度进行。虽然重视效率,但不建议匆忙。应留出时间进行讨论和考虑。
- 决策: 可能涉及跨团队或层级的协商,反映出合作的企业文化。要做好可能不是立即做出决定的准备。
- 合同: 一旦达成协议,合同应得到遵守。新西兰拥有完善的法律体系,企业基于信任和法律框架开展业务。
- 灵活性: 虽然坦率,但通常会在合理范围内达成让双方都满意的折衷方案。
层级结构及其对职场动态的影响
Compared to many other countries, New Zealand workplaces usually have relatively flat hierarchical structures. This influences how teams function and how management interacts with employees.
- 平易近人: 高层管理者和领导通常比较平易近人,易于接近。开门政策普遍存在,员工也通常愿意直接分享想法或担忧。
- 团队合作: 注重团队合作与协作。所有成员的贡献常被重视,无论职位高低。
- 管理风格: 管理方式趋于少威权,更倾向于促进或辅导。领导者经常授权团队,信任团队完成任务。
- 尊重: 虽然层级较少,但对经验和领导力的尊重依然存在。这种尊重通常通过能力和人际交往技能而非单纯职位获得。
影响业务运作的假日和纪念日
New Zealand的公共假日可能会影响业务运营,需要提前规划。除了国家假日外,各地区还会庆祝自己的周年纪念日。
以下为2026年的主要国家公共假日:
| 日期 | 假日 | 备注 |
|---|---|---|
| 1月1日 | 元旦 | |
| 1月2日 | 元旦后第二天 | |
| 2月6日 | Waitangi日 | 纪念签署《怀唐伊条约》 |
| 4月3日 | 耶稣受难日 | |
| 4月6日 | 复活节星期一 | |
| 4月25日 | ANZAC日 | 纪念军人 |
| 6月1日 | 国王生日 | 在六月的第一个星期一庆祝 |
| 10月26日 | 劳动节 | 在十月的第四个星期一庆祝 |
| 12月25日 | 圣诞节 | |
| 12月26日 | 节礼日 |
注:各地区的周年纪念日常在一年内不同时间举行,也会影响相关省份的业务。
企业在公共假日通常会关闭或以较少员工运营。提前规划这些日期对于安排会议、交付和项目截止至关重要。
影响商业关系的文化规范
理解更广泛的文化规范对建立坚固和受尊重的商业关系至关重要。
- Mana与尊重: ‘mana’(威望、权威、尊重)的概念在毛利文化中特别重要,但也影响一般互动。保持正直并尊重他人的 mana 非常重要。
- Kaitiakitanga: 这一毛利的守护和环境管理概念在商业中日益重要,影响企业社会责任和可持续发展实践。
- 守时: 虽然文化整体较为放松,但商业会议通常要求准时。无正当理由迟到可能被视为不尊重。
- 工作与生活的平衡: 新西兰人普遍重视工作与生活的平衡。虽然敬业,但过度工作并非总被视为积极,个人时间也很重要。
- 社交互动: 建立关系常不仅限于正式会议,随意交谈、共饮咖啡或参加非正式社交活动可帮助增进关系。
- 坦率而有礼貌: 如沟通中所言,直接表达受到重视,但应始终伴随礼貌和考虑他人感受。
- 谦虚: 吹嘘或过度自我宣传通常不被看好。谦逊和认可他人贡献受到赞赏。
在新西兰通过我们的雇主代管服务雇佣顶尖人才。
请与我们的 EOR 专家预约通话,以了解我们如何在 新西兰 为您提供帮助。







请与我们的 EOR 专家预约通话,了解我们在 新西兰 如何帮助您。
全球逾千家企业信任我们



