Navigating labor regulations is crucial for businesses operating in Vietnam. The country's Labor Code sets clear guidelines regarding working hours, overtime, rest periods, and other aspects of employee working time. Understanding and adhering to these rules is essential for compliance, ensuring fair treatment of employees, and avoiding potential legal issues.
Queste regolamentazioni mirano a bilanciare le esigenze del datore di lavoro con il benessere dei dipendenti, promuovendo un ambiente di lavoro sano e sostenendo la produttività. I datori di lavoro sono responsabili dell'implementazione di politiche e pratiche che siano in linea con le disposizioni del Labor Code sul tempo di lavoro.
Standard Working Hours and Workweek Structure
L'orario di lavoro standard in Vietnam è generalmente limitato a 8 ore al giorno o 48 ore alla settimana. Tuttavia, la legge consente un orario di lavoro standard ridotto per alcune occupazioni o lavori particolarmente faticosi, pericolosi o tossici, come specificato dal Ministero del Lavoro, degli Invalidi e degli Affari Sociali (MOLISA). Per la maggior parte dei dipendenti, le ore massime standard sono 48 alla settimana.
La settimana lavorativa standard di solito consiste in sei giorni, ma i datori di lavoro possono implementare una settimana di 5 giorni (40 ore) senza ridurre le retribuzioni dei dipendenti, purché ciò sia concordato nel contratto di lavoro o nell'accordo collettivo. Il calendario giornaliero e settimanale specifico è determinato dal datore di lavoro, ma non deve superare i limiti legali.
Overtime Regulations and Compensation Requirements
I datori di lavoro possono richiedere ai dipendenti di lavorare straordinariamente, ma si applicano limiti rigorosi. Le ore di straordinario totali non devono superare il 50% delle ore di lavoro standard al giorno. Le ore di straordinario massime sono limitate a 40 ore al mese e 200 ore all'anno. In casi specifici, particolarmente urgenti per la produzione o le esigenze aziendali, il limite annuale di straordinario può essere esteso fino a 300 ore, a condizione che siano soddisfatte determinate condizioni e che venga dato preavviso all'autorità del lavoro provinciale.
Il lavoro straordinario deve essere compensato a tariffe più alte rispetto alle ore standard. Le tariffe specifiche dipendono dal momento in cui viene svolto lo straordinario:
| Periodo di lavoro straordinario | Tasso minimo di retribuzione (rispetto alla paga oraria standard) |
|---|---|
| Giorni feriali | 150% |
| Fine settimana | 200% |
| Festivi/Parificato retribuito | 300% (più la retribuzione giornaliera standard per quel giorno) |
Se lo straordinario viene svolto durante i turni notturni, ai dipendenti spetta un pagamento aggiuntivo di almeno il 30% della loro paga oraria standard, oltre alla tariffa di straordinario applicabile per il giorno (feriale, fine settimana o festività).
Rest Periods and Break Entitlements
La legge sul lavoro vietnamita prevede periodi di riposo specifici per garantire il benessere dei dipendenti. I dipendenti che lavorano 6 giorni alla settimana hanno diritto ad almeno 24 ore consecutive di riposo alla settimana, di solito di domenica. Per i dipendenti che lavorano 5 giorni alla settimana, il periodo di riposo settimanale è di solito di 48 ore consecutive.
Durante la giornata lavorativa, ai dipendenti sono concessi intervalli di pausa. Per chi lavora 8 ore al giorno, deve esserci almeno una pausa di 30 minuti durante l'orario di lavoro se si lavora di giorno, o almeno una pausa di 45 minuti se si lavora di notte. Queste pause sono di solito retribuite e conteggiate nel tempo di lavoro.
Night Shift and Weekend Work Regulations
Il lavoro su turni notturni è generalmente definito come il lavoro svolto tra le 22:00 e le 6:00 del giorno successivo. Ai dipendenti che lavorano su turni notturni spetta un pagamento aggiuntivo. Oltre alla retribuzione standard, devono ricevere un pagamento extra di almeno il 30% della loro paga oraria standard per le ore lavorate durante il turno notturno.
Lavorare nei fine settimana (giorno di riposo settimanale) è considerato straordinario e deve essere compensato con una tariffa di almeno il 200% della paga oraria standard, come menzionato nella sezione sugli straordinari. Se il lavoro nel fine settimana ricade nel periodo del turno notturno, si applicano sia la tariffa di straordinario del fine settimana sia l'indennità per il turno notturno.
Working Time Recording Obligations
I datori di lavoro in Vietnam hanno l'obbligo legale di mantenere registrazioni accurate del tempo di lavoro dei propri dipendenti, inclusi le ore standard, le ore di straordinario e i periodi di riposo. Questi registri sono fondamentali per dimostrare la conformità al Labor Code e sono soggetti a ispezione da parte delle autorità del lavoro.
I metodi di registrazione corretti possono includere fogli di presenza, orologi marcatempo, sistemi elettronici o altri mezzi verificabili. I registri devono mostrare chiaramente gli orari di inizio e fine del lavoro ogni giorno, eventuali pause prese e le ore totali lavorate, distinguendo tra ore standard e ore di straordinario. Mantenere questi registri è un requisito fondamentale per tutti i datori di lavoro.
Assumi i migliori talenti in Vietnam tramite il nostro Employer of Record service.
Prenota una chiamata con i nostri esperti EOR per saperne di più su come possiamo aiutarti in Vietnam







Prenota una chiamata con i nostri esperti EOR per saperne di più su come possiamo aiutarti in Vietnam.
Affidato da oltre 1000 aziende in tutto il mondo.



